A pesar de que hoy en día el doblaje latino de One Piece está más vivo que nunca, hace apenas unos años los hispanohablantes no contábamos con ese lujo, por lo que muchas personas tomaron la decisión de ver el anime en su idioma original, mientras que otros optaron por disfrutar el anime con el doblaje de España, que, con una que otra falla, era bastante disfrutable en su interpretación.
Sin embargo, una de las cosas que más destacaron de la adaptación europea fue cómo cambiaba los nombres de ciertos conceptos y ataques, como el mundialmente conocido "galleta, galleta, metralleta" para referirse al "Gomu Gomu no Gatling".
Uno de los cambios más notorios en cuanto a traducción fue el de las "nueces de Belcebú" para referirse a las "frutas del diablo", causando la duda entre los fans del porqué le dieron ese nombre.
¿POR QUÉ LAS FRUTAS DEL DIABLO PASARON A SER NUECES DE BELCEBÚ?
Afortunadamente, para todos los que aún contaban con esa duda, la respuesta a la incógnita llega de la mano de la propia voz de Luffy en castellano: Jaime Roca, quien ha revelado el secreto en una entrevista.
"En la traducción que me llegó la primera vez, creo recordar que ese término vino como 'Nueces del diablo' y, como era una serie de piratas, a mí me pareció mejor poner un sinónimo de 'diablo' más clásico. De ahí lo de "Belcebú", respondió Roca.
En resumidas cuentas, el actor de doblaje destaca que, con el objetivo de mantener un vocabulario más clásico, utilizó la localización a su favor para darle un contexto más apegado a la época pirata; sin embargo, la palabra "nueces" vino directamente desde la productora y no fue una decisión creativa tomada por el actor de doblaje.
LOS CONCEPTOS DE ONE PIECE VUELVEN A LA NORMALIDAD EN ESPAÑA
Pese a que el doblaje español de España del anime no ha regresado, quedando estancado en el arco de Water 7, Selecta Visión se ha encargado de distribuir las películas de One Piece, pero consigo vinieron varios cambios y reglas en cuanto a la traducción de los conceptos y ataques, los cuales mantienen su carácter oficial.
Esto incluye ataques, nombres de personales y, por supuesto... Las frutas del diablo.